Nejbližší události [+]
Doporučujeme

Helena Kadečková: Život s IslandemJan Sucharda: Devátá vlnaAuður Ava Ólafsdóttir: Nad propastí byla tmaAuður Ava Ólafsdóttir: Listopadoví motýliGunnar Gunnarsson: AdventGyrðir Elíasson: Měděné poleGyrðir Elíasson: Kniha od řeky SandáGyrðir Elíasson: Mezi stromyÓfeigur Sigurðsson: Kniha JónGyrðir Elíasson: Okno na jihEinar Kárason: Ptáci bouřeStaroislandské ságyLživé ságy starého severuEddica MinoraJiří Starý: Zákonem nechť je budována zem. Staroseverské zákony a zákoníky. Lucie Korecká: Sám spatříš svět stínů - hranice mezi světy v pozdních ságách o IslanďanechAlda Sigmundsdóttir: Malá kniha o IslanďanechJan Burian: Dvacet let s IslandemJan Sucharda: Island - země vzdálenáJan Sucharda: Island - 133 nej…Jan Sucharda: Island autem 4x4Jan Sucharda: SetkáníJan Sucharda: Ryby v soli


Partneři
Periscope  Skandinávský dům
Kavárna na Boršově
Facebook
Novinky z nakladatelství dybbuk

Novinkami na trhu jsou dvě knížky islandských autorů, první z nich dlouho očekávaný CoDex 1962 od Sjóna, druhá je trilogie Jóna Kalmana Stefánssona, všechny tři díly v revidovaném překladu v jedné knize.

Sjón CoDex 1962 - Sjón

Dvacet let připravovaná trilogie CoDex 1962 je Sjónovo největší a nejambicióznější dílo. Splétá v něm starověká i moderní témata do jedinečného vyprávění, které zahrnuje snad úplně všechno — beletrii, historii, teologii, folklór, film, poezii, komiks, mýtus, drama a samozřejmě bohatou tradici islandského vypravěčského umění. Vypravěč knihy Josef Löwe se narodil v roce 1962 — ve stejném roce, dokonce ve stejném okamžiku jako autor. Jeho příběh však začíná daleko dříve v postavě hladovějícího židovského uprchlíka za druhé světové války. V maloměstském německém hostinci naváže vztah s místní pokojskou a společně pak stvoří z kousku hlíny dítě, ne nepodobné mýtickému Golemovi. Jestliže první díl je milostným příběhem, druhý je pak příběhem detektivním. Löwe přijíždí na Island se svým hliněným dítětem v krabici od klobouku, aby se zapletl do záhadné vraždy. Na konci této části jeho hliněný syn ožívá. V závěrečné části, která se odehrává v současném Reykjavíku, se Josefův příběh stává science fiction. Pomalu začne vycházet najevo, co se za Josefovým příběhem doopravdy skrývá. Geneze celé knihy se pak uzavírá do kruhu a my nahlédneme na nebezpečnou cestu, která by lidstvo mohla čekat. Budoucnost však podle Sjóna není tak temná, jak se nám může v současnosti zdát.

Překlad: Marta Bartošková
Počet stran: 464
Formát: 155 × 222 mm
Typ: tištěná, e-kniha (formáty ePUB, Mobi, PDF)


Autor: Sjón (vlastním jménem Sigurjón Sigurðsson (1962, Reykjavík), v současné době nejpřekládanější islandský spisovatel. Uměleckou dráhu zahájil v patnácti letech publikováním prvního souboru básní. Vydal jedenáct básnických sbírek, osm románů a novel, je autorem divadelních her a operních libret i obrázkových knih pro děti. Byl zakládajícím členem neo¬surrealistické skupiny Medúsa, která byla výraznou součástí reykjavické punkové scény. Napsal také řadu písňových textů, zejména pro zpěvačku Björk, s níž dlouhodobě spolupracuje. Za texty písní ve filmu Tanec v temnotách byl nominován na Oscara. Ve svých prozaických textech se často vrací k donedávna opomíjeným tématům islandské minulosti. Obdr¬žel řadu prestižních literárních cen. Žije v Reykjavíku.

V češtině zatím vyšly jeho knihy Syn stínu (Skugga-Baldur, 2003), Měsíční kámen (Mánasteinn, 2013) a Múza z lodi Argó (Argóarflísin)


JKS Ráj a peklo / Smutek andělů / Lidské srdce - Jón Kalman Stefánsson

Románová trilogie Ráj a peklo / Smutek andělů / Lidské srdce jednoho z nejčtenějších současných islandských spisovatelů Jóna Kalmana Stefánssona přináší strhující popis života rybářské obce v zapadlém fjordu poblíž severního pólu. Všechny obyvatele živí rybolov, muži se každou zimu vydávají na moře v nebezpečných veslicích. S věčným střídáním běsnících živlů, bouřek, vánic a mrazu se boj o život podobá vzdorování ďáblu. Dvojice rybářů hledá spásnou protiváhu v lásce k literatuře. I ta však v jisté chvíli může být prokletím: Bárdur se do Miltonova Ztraceného ráje začte tak, že si kvůli tomu na pevnině zapomene koženou halenu a na moři umrzne. Poezie je tedy životu nebezpečná. Drsné severské prostředí místní obyvatele sužuje, omezuje lidskou mysl, zužuje obzory a zplošťuje dimenze. V neutěšených životních podmínkách lidé utíkají k alkoholu, zároveň se ale vyostřují jejich emoce. Bije ti ještě stále srdce? A jak ti bije? Mé srdce bije, protože nic jiného neumí.
Přes veškerou nepřízeň se obyvatelé městysu nevzdávají naděje (či Naděje, jak zní jméno jedné z lodí). Vrhají se do života naplno, neboť ten mnohdy není víc než pár zářivých chvil rozmělněných do temných dnů. Slzy se nedají navléct na šňůru a spustit jako třpytivé lano do temné hlubiny, aby vytáhly ty, kteří zemřeli, třebaže měli žít. Zhasne světlo života a promění se ve tmu v okamžiku, kdy přestaneme žasnout, kdy se přestaneme ptát a začneme brát život jako běžnou součást všedního dne?

Překlad: Marta Bartošková
Počet stran: 616
Formát: 155 × 222 mm
Typ: tištěná, e-kniha (formáty ePUB, Mobi, PDF)


Autor: Jón Kalman Stefánsson (1963, Reykjavík) je jedním z nejvýznamnějších islandských spisovatelů současnosti. Patří k malé skupince ostrovních autorů, kteří se zajímají zejména o život mimo město: jeho první tři prózy, sbírka povídek Skurðir í rigningu (1996) a romány Sumarið bakvið brekkuna (1997) a Birtan á fjöllunum (1999), tvoří venkovskou trilogii, v níž se vypravěč snaží bez nostalgie zprostředkovat svět svého dětství. Oceňovaný román Sumarljós og svo kemur nóttin (2005; česky: Letní světlo, a pak přijde noc, dybbuk 2009) stylem evokujícím prapůvodní rytmický způsob předávání příběhu vypráví o tom, jak se obyvatelé zapadlé islandské vesnice perou s otázkami starými jako lidstvo samo: jak žít a jak přežít. Následovala trilogie Himnaríki og helvíti (2007; česky: Ráj a peklo), Harmur englanna (2009; česky: Smutek andělů) a Hjarta mannsins (2011; česky: Lidské srdce), která pojednává o malé rybářské obci předminulého století odolávající běsnícím živlům. Dalším do češtiny přeloženým dílem je rozsáhlá sága Fjarvera þín er myrkur (2020; česky: Tvá nepřítomnost je tmou, dybbuk 2022), jež vykresluje komplexní obraz vzájemně se překrývajících osudů postav pronásledovaných metafyzickými otázkami. Stefánssonova díla byla přeložena do mnoha jazyků a nominována na řadu literárních cen, například Cenu Severské rady pro literaturu.